【気まぐれの館】

主に自分の持ってるデッキレシピや
大会レポートなどを書いていくかなぁ

カレンダー
<<2010年
03月
>>
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
最近のブログ
最新のコメント
お気に入りブログ
ユーザー情報
紅焔
35 歳/非公開
3日以上
ブログテーマ
TCGカテゴリ
このブログの読者
翻訳中

暇なんで
DG英語版のテキストを日本語に翻訳中
素直に日本語版の方みれよと思うだろうが
以前英語版の「死者転生」を「死者蘇生」と言われて以降
日本語以外のカードは必ずテキスト確認するようにしている
特に遊戯王はイラスト変わってたり
似たようなカード多いし
てことであと半分くらいで終わるな

ちなみに今現在わかってるのは
「おちこぼれの盗賊」と「Petty thief」のテキストが微妙に違うってこと
前者は
『【起】[(2)] あなたは相手の前列のキャラを1枚選び、そのターン中、パワーを-1500し、このカードのパワーを+1500。』
とあるのに対し
後者は
『あなたは相手の前列のキャラを1枚選び,このターン中パワーを1500減少させ,
同じ数値をこのカードに加える』(直訳)
ってあった

登録タグ:

あなたはこのブログの 189 番目の読者です。


テーマ:日記投稿日時:2010/03/10 18:43
TCGカテゴリ: ヴァイスシュヴァルツ  
表示範囲:全体
前のブログへ 2010年03月のブログ一覧へ
ブログ一覧へ
次のブログへ
現在コメントはありません。